1.閱讀下面的文字,完成下列各題。
“正義”一詞古已有之。西方的“正義”,原指“置于直線上的東西”,引申為“符合天性,直截了當(dāng),不偏斜”。一般來說,西方正義觀從人的本性出發(fā),以強調(diào)人的權(quán)利為重點,重在從法律和制度的層面對社會加以批判與建構(gòu)。
而在漢語中,“正義”則可拆成“正”和“義”兩個字?!罢笔恰罢?、不偏斜”,這與西方的意思有些相同;而“義”的原意是“宜”,即“恰當(dāng)、合乎情理”。兩字合起來的“正義”,就是合乎正當(dāng)?shù)那槔?。在中國古代,?jīng)過儒家仁義學(xué)說的演繹,“正義”成了最重要的道德價值判斷。荀子說:“茍非正義,則謂之奸邪”,代表了正義與邪惡兩分法的正義觀,具有濃厚的道德化取向。
通過詞源考證可以看出,中西方正義觀既有總體上的一致,也有思考路徑的某些不一致。
首先,中西方的正義觀在基本內(nèi)容和價值取向上是一致的?!罢x”的共同本意,可以簡單概括為“理應(yīng)如此”,即“應(yīng)然之理”?!袄怼奔劝匀恢?,也包含人性之理。中外古人憑借自己的想象和追求,創(chuàng)造了“正義”這個最高價值觀念,為人類追求高尚的生活提供指南,并讓它與一切邪惡、罪行、腐朽等相對立。因此“正義”作為東西方都承認的“普世價值”,已經(jīng)成為人們的信念及信仰對象,成為一個普遍的評價尺度,這個尺度既適用于評判每個人的每個行為,也適用于評判任何國家社會的制度體系。
其次,中西方的正義觀存在著一定差別。從中文角度說,如何理解和處理“正”和“義”的關(guān)系,必然成為一個思考的起點。因為“正”主要是個描述詞,源于對人的存在和對象事物本身“實然”狀況的認知和理解;“義”則主要是個價值詞,源于對人的主體行為的“應(yīng)然”的認知與理解。因此在“正”與“義”之間,可能包含一種偏正關(guān)系:是首先確認“正”之本態(tài),以正為義,以正導(dǎo)義,以“實然”指導(dǎo)“應(yīng)然”?還是首先確認“義”之準則,以義為正,以義導(dǎo)正,以“應(yīng)然”來指導(dǎo)“實然”?這兩種可能的選擇,正好反映出中西方傳統(tǒng)思維的不同特點。大體上可以這樣說:西方傳統(tǒng)重在“以正為義”,而中國傳統(tǒng)則重在“以義為正”。
在西方語言的傳統(tǒng)中,從“置于直線上”引申出來的“人人各盡其職”,顯示了一種“以正為義”的本意和思路。這就是“存在即合理”,西方思想家以承認和尊重人的天然本性、自在生命和現(xiàn)實狀態(tài)為根據(jù),去思考和說明什么是應(yīng)有的善。因此西方思想家對正義的理解和闡述,多從人的權(quán)利與社會秩序出發(fā),進行現(xiàn)實性的具體分析,從中揭示現(xiàn)實生活中構(gòu)成正義的要素和形式,從而將正義一步步地具體化為諸如“實質(zhì)正義”與“形式正義”,“制度正義”與“程序正義”,“權(quán)利正義”與“分配正義”等具體類型,再一一研究如何改進它們的設(shè)置。這種日趨實證化的探究,把對正義問題的追究和對正義事業(yè)的追求,引上了對社會制度與法律設(shè)置加以批判考察的軌道。也正因為如此,“正義”在社會實踐中越來越成為一個“強勢”概念,這是我們今天看到的西方正義理論的特色。
而在中國歷史上,則呈現(xiàn)一種“以義為正”的思考路徑。古人先后用“義”與“利”的對立來強調(diào)“義”的內(nèi)涵,用“天理”與“人欲”的尊卑來闡發(fā)“義”的根基,用“君子”與“小人”的身份來展示“義”的形象等,這些都是著意于貫徹“以義為正”的正義觀,總體上并未超出個體道德和儒家仁義學(xué)說的眼界。特別是,由于其中缺少對人的權(quán)利與社會制度的深度聯(lián)系和思考,“人權(quán)”概念往往被掩蓋和淡化了。這就是為什么在中國傳統(tǒng)文獻中,“正義”長期是一個似有似無、可以被各種道德規(guī)范替代的“弱”概念,甚至“正”“義”二字也很少在這個意義上連在一起使用。
直到近代以來,隨著中國社會面臨現(xiàn)代化的挑戰(zhàn),加上西方價值觀念的影響,“正義”才重新成為一個核心價值范疇,中西正義觀進入了一個融匯交通的時期。
(摘編自李德順《中西“正義”理念之異同》)(1)下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是
A.一般來說,作為價值觀念的西方正義觀是從人的本性出發(fā),強調(diào)對社會的批判與建構(gòu),進而建立合理的社會秩序。
B.中國的正義是指“合乎正當(dāng)?shù)那槔怼保?jīng)過儒家的演繹,具有濃厚的道德化取向,是古代最重要的價值判斷之一。
C.正義的本義是“應(yīng)然之理”,作為東西方都承認的“普世價值”,正義已經(jīng)成為全世界人們的信念和信仰對象。
D.直到近代以來,“正義”在中國才重新成為一個核心價值范疇,中西方正義觀進入了一個融匯交通的時期。
(2)下列對原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項是
A.文章引用荀子的話,目的是論證中國古代在正義觀上的“兩分法”,強調(diào)其道德評判標準。
B.對中西方“正義”理念,文章不僅論述其相同部分,更重點論述兩者之間的差異,辯證科學(xué)。
C.文章論證中西方“正義”概念強弱性的思路相同:先點明思考路徑,繼而通過層層因果分析得出結(jié)論。
D.文章對“正義”含義在中西方的異同進行論證后,分析了正義概念在中西方文化中的地位。
(3)根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法正確的一項是
A.中西方正義觀總體上是一致的,但在思考路徑上則是完全不同的,西方傳統(tǒng)重在“以正為義”,而中國傳統(tǒng)則重在“以義為正”。
B.無論是被看做“天經(jīng)地義”的自然啟示,還是來自人類良知的“絕對命令”,都可以看做正義的“理應(yīng)如此”的“理”。
C.“正”指“實然”狀態(tài),“義”指“應(yīng)然”認知,二者間的指導(dǎo)關(guān)系中西方相反,因而“亢旱三年”在西方讀者看來是不正義的。
D.中國歷史上“義”內(nèi)涵豐富,總體屬于儒家“仁”的學(xué)說,淡化“人權(quán)”概念,導(dǎo)致缺少對人的權(quán)利與社會制度的深度聯(lián)系和思考。