冀教版七年級(jí)下冊(cè)《Lesson 12 A Blog about the Silk Road》2018年單元測(cè)試卷
發(fā)布:2024/4/20 14:35:0
一、翻譯詞組及句子
-
1.翻譯
(1)體驗(yàn)
(3)自己的
(5)任何人組卷:3引用:1難度:0.0 -
2.翻譯:
(1)get back
(3)some suggestions
(4)in a new way組卷:5引用:1難度:0.0 -
3.李明在他去絲綢之路的旅行中玩得非常開(kāi)心.
Li Ming組卷:3引用:1難度:0.0 -
4.我用一種新的方式來(lái)看待自己的歷史和文化.
I saw組卷:3引用:1難度:0.0 -
5.有人給一些建議嗎?
Does組卷:5引用:1難度:0.0
Ⅱ.根據(jù)句意及漢語(yǔ)提示完成句子
-
6.This is his
組卷:3引用:1難度:0.0 -
7.Although(雖然) he is eighty, he is still
組卷:6引用:1難度:0.0 -
8.My teacher gave me many
組卷:2引用:1難度:0.0
Ⅳ.連詞成句
-
23.yesterday, time, we, good, a, had
組卷:16引用:1難度:0.0
Ⅴ.詞語(yǔ)運(yùn)用根據(jù)短文內(nèi)容及所給提示,在文中的空白處填寫(xiě)一個(gè)正確的單詞.
-
24.Hello, I'm Tony. I have a blog and I like writing my own (1)e
組卷:20引用:1難度:0.9