2021-2022學(xué)年河南省鄭州市勵(lì)德雙語(yǔ)學(xué)校高二(下)期中語(yǔ)文試卷
發(fā)布:2024/4/20 14:35:0
一、現(xiàn)代文閱讀(一)論述類(lèi)文本閱讀
-
1.閱讀下面的文字,完成下面小題。
從《唐宮夜宴》《元宵奇妙夜》《洛神水賦》等一出出“國(guó)風(fēng)好戲”,到博物館文創(chuàng)、周邊成為廣受熱捧的爆款,再到中華傳統(tǒng)服飾成為新一輪時(shí)尚風(fēng)潮……近年來(lái),以國(guó)風(fēng)之名進(jìn)行的各類(lèi)文化演繹蔚為大觀。
今天,國(guó)風(fēng)已經(jīng)吹進(jìn)現(xiàn)實(shí)的角落,成為一種生活習(xí)慣與審美方式。與國(guó)風(fēng)國(guó)潮屢屢破圈相對(duì)應(yīng)的,是越來(lái)越多生活在“Z世代”的年輕人主動(dòng)擁抱傳統(tǒng)文化,探索傳統(tǒng)文化之美。國(guó)風(fēng)“火起來(lái)”的背后,是傳統(tǒng)文化的“活起來(lái)”。
確實(shí),當(dāng)傳統(tǒng)文化以新的面目回歸,并流行于年輕群體,我們看到了“國(guó)風(fēng)熱”成為文化生活新時(shí)尚。很多游戲中出現(xiàn)滿(mǎn)滿(mǎn)“中國(guó)味”的道具、皮膚、界面風(fēng)格,京劇、呂劇、黃梅戲等傳統(tǒng)戲劇以年輕人喜聞樂(lè)見(jiàn)的方式演繹,《虞兮嘆》《知否知否》等古風(fēng)歌曲,被做成表情包的三星堆文物,以及出現(xiàn)在古裝電視劇中的字畫(huà)、家具、樂(lè)器、服飾、禮儀等,無(wú)不因“文化”之美打動(dòng)年輕人。
國(guó)風(fēng)呈現(xiàn)傳統(tǒng)文化之形,也寄托傳統(tǒng)文化之魂。無(wú)論是東方審美的意境、均衡細(xì)致的和諧,還是為人處世的哲理、細(xì)致貼心的情韻,很多都能在國(guó)風(fēng)中找到答案。比如有的產(chǎn)品將“愚公移山”“精衛(wèi)填?!钡裙适氯谌朐O(shè)計(jì),既可以打造中國(guó)獨(dú)有的文化IP,又提供了美感與素材,還可以借此弘揚(yáng)傳統(tǒng)神話(huà)故事體現(xiàn)的堅(jiān)持不懈、甘于奉獻(xiàn)等精神。
國(guó)風(fēng)“出圈”背后,恰是文化的“破壁”。當(dāng)繪有800多個(gè)人物的《清明上河圖》在現(xiàn)代技術(shù)的修復(fù)下褪去歷史塵埃,當(dāng)數(shù)字敦煌、數(shù)字故宮等讓人們以新鮮有趣的形式、真實(shí)可感的體驗(yàn)“云游”歷史文化場(chǎng)景,當(dāng)精美的燈光、舞臺(tái)讓千年前的歌舞技驚全網(wǎng),傳統(tǒng)文化實(shí)現(xiàn)了與現(xiàn)實(shí)的接續(xù)交融。技術(shù)賦能文化表達(dá)、文化充盈技術(shù)內(nèi)涵,這正是國(guó)風(fēng)古韻在今天重?zé)ㄐ律⑶摇帮w入尋常百姓家”的重要原因。
需要警惕的是,不少人將國(guó)風(fēng)看作了“流量密碼”,在急功近利心理的作祟下,打著國(guó)風(fēng)的旗號(hào)粗制濫造,甚至坑蒙拐騙。有的把關(guān)于屈原的電視劇拍得充滿(mǎn)狗血與瑪麗蘇劇情,有的披著國(guó)學(xué)班的外衣行傳銷(xiāo)之事,有的賣(mài)著“乾隆年間”的瓷器印的卻不是繁體字……這樣的國(guó)風(fēng)都是空心、低質(zhì)、無(wú)根的。文化是國(guó)風(fēng)的內(nèi)功,那些停留于表演層面的國(guó)風(fēng)只能是“偽國(guó)風(fēng)”,唯有精心制作、用心打磨,才能真正觸碰到傳統(tǒng)文化的靈魂,并且賦予傳統(tǒng)文化新的時(shí)代內(nèi)涵。火爆電視熒屏的《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》《典籍里的中國(guó)》,走紅的甲骨文表情包、文物“戲精”等,都為我們樹(shù)立了榜樣。創(chuàng)新先要守正,國(guó)風(fēng)之魅力不在“風(fēng)”,而在“國(guó)”,否則無(wú)論包裝得多么華麗,都只能是“無(wú)根的浮萍”。
說(shuō)到底,國(guó)風(fēng)之所以流行起來(lái),是因?yàn)橹腥A傳統(tǒng)文化本身就足夠美、足夠震撼,既有翩若驚鴻、衣袂飄飄,也有百舸爭(zhēng)流、氣勢(shì)磅礴。國(guó)風(fēng)的流行,激蕩的是深沉而驚艷的文化自信,鐫刻的是中華民族獨(dú)有的氣質(zhì)與美麗。用新時(shí)代的創(chuàng)意展現(xiàn)瑰麗多彩的中華文明,讓優(yōu)秀文化可觸摸,讓唐風(fēng)宋韻浩蕩匯聚,既能喚醒國(guó)人內(nèi)心深處的文化基因,也可以向世界展現(xiàn)東方之美。
值得嘉許的是,不少年輕人不僅熱愛(ài)國(guó)風(fēng)、品味國(guó)風(fēng),還能用自己的才華與特長(zhǎng),借助新興傳播渠道的力量傳承與推廣國(guó)風(fēng)。95后彭靜旋在法國(guó)街頭彈古箏,不僅引發(fā)當(dāng)?shù)鼐用駥?duì)中國(guó)文化的興趣,視頻傳到短視頻平臺(tái)后,也讓更多國(guó)人感受到“音樂(lè)無(wú)國(guó)界”的魅力;峨眉武術(shù)傳承人、1998年出生的凌云因穿睡褲“提劍丟垃圾”視頻爆紅網(wǎng)絡(luò),后來(lái)在河南衛(wèi)視七夕奇妙游《破陣樂(lè)》中飾花木蘭一角,順利打入主流文化傳播。這些例子鮮活地說(shuō)明,年輕一代弘揚(yáng)和傳播傳統(tǒng)文化,未來(lái)可期。
(摘編自《國(guó)風(fēng)“出圈”背后是文化破壁》)(1)下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是
A.國(guó)風(fēng)國(guó)潮屢屢破圈,傳統(tǒng)文化以各種新面目重現(xiàn)于世,傳統(tǒng)文化得以“破壁”。
B.“Z世代”的年輕人主動(dòng)擁抱探索傳統(tǒng)文化,已成為傳承傳統(tǒng)文化的主力軍。
C.技術(shù)賦能文化表達(dá)、文化充盈技術(shù)內(nèi)涵,這有利于國(guó)風(fēng)古韻重?zé)ㄐ律⑽等涣餍小?br />D.不少?lài)?guó)風(fēng)作品融合了傳統(tǒng)文化元素,滿(mǎn)足了國(guó)人需求,有利于提升文化認(rèn)同感。
(2)下列對(duì)原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項(xiàng)是
A.文章先引出論點(diǎn),再?lài)@論點(diǎn)進(jìn)行論證分析,由現(xiàn)象到本質(zhì),邏輯嚴(yán)密,條理清晰。
B.文章第六段將急功近利的“偽國(guó)風(fēng)”與有內(nèi)功的真國(guó)風(fēng)進(jìn)行正反對(duì)比論證,很有力度。
C.文章列舉大量事例,目的是論證“國(guó)風(fēng)‘出圈’是因?yàn)槠鋼碛袀鹘y(tǒng)文化的內(nèi)核”的觀點(diǎn)。
D.文章立足于傳統(tǒng)文化傳承的角度展開(kāi)對(duì)國(guó)風(fēng)“出圈”的思考和探求,具有現(xiàn)實(shí)意義。
(3)根據(jù)原文內(nèi)容,下列說(shuō)法不正確的一項(xiàng)是
A.國(guó)風(fēng)國(guó)潮的核心內(nèi)涵來(lái)自中國(guó)傳統(tǒng)文化,因此傳承與發(fā)揚(yáng)國(guó)風(fēng)文化要摒棄華麗的外在包裝。
B.我們須摒棄急功近利的心理,修好文化的內(nèi)功,方能讓國(guó)風(fēng)元素處處可見(jiàn),推動(dòng)傳統(tǒng)文化傳承。
C.國(guó)風(fēng)在年輕人中廣受歡迎,這和傳統(tǒng)文化內(nèi)核之美、新技術(shù)深度參與、文化“破壁”貼近現(xiàn)實(shí)等有關(guān)。
D.彭靜璇在法國(guó)街頭彈古箏引發(fā)當(dāng)?shù)鼐用駥?duì)中國(guó)文化的興趣,可見(jiàn)傳統(tǒng)文化擁有走向世界的魅力。組卷:7引用:2難度:0.5 -
2.閱讀下面的文字,完成各題。
文心清如許,譯筆生豪情 1912年,朱生豪出生于浙江嘉興。他幼年失怙,家境中落。然而,他癡迷讀書(shū),從無(wú)懈怠,從秀州中學(xué)到之江大學(xué),教會(huì)學(xué)校的背景培育了他中英文俱佳的文學(xué)功底,詩(shī)文清秀,才華穎脫。一代詞宗夏示燕先生執(zhí)救之江大學(xué),對(duì)這位學(xué)生的才華“一唱三嘆”,贊為“不易才”。
20世紀(jì)30年代,朱生豪大學(xué)畢業(yè)后來(lái)到上海,此時(shí)國(guó)民黨當(dāng)局在“攘外必先安內(nèi)”政策下進(jìn)行文化圍剿。他在當(dāng)時(shí)上海的世界書(shū)局任職,耳聞目睹令人窒息的文化封鎖,思想上憤懣彷徨。書(shū)局英文部負(fù)責(zé)人詹文滸先生了解到朱生豪的中英文功底,向他作出了重要建議-翻譯《莎士比亞戲劇全集》。
這個(gè)建議讓這位溫和靦腆、“淵默如處子”的青年文人,胸中翻涌起了豪邁的激情。朱生豪在給妻子的信中說(shuō):“某國(guó)人說(shuō)中國(guó)是無(wú)文化的國(guó)家,連老莎的譯本都沒(méi)有。我這兩天大起勁……”朱生豪說(shuō)的“某國(guó)”就是當(dāng)時(shí)覬覦中華、到處挑釁的日本。
莎士比亞戲劇大部分為詩(shī)體劇。一位學(xué)者曾評(píng)說(shuō):只有詩(shī)人方得譯出詩(shī)人之劇。朱生豪在新舊體中文詩(shī)詞方面極富才華;他的英文詩(shī)歌創(chuàng)作也十分有靈氣,具有清新自然的田園牧歌風(fēng)格。然而,莎劇如按中文詩(shī)體來(lái)譯,難度極大,且在語(yǔ)言文字的使用上受限頗多,最終,朱生豪決定用散文體來(lái)翻譯莎劇。
盡管如此,朱生豪在處理劇本中的歌詞及念白時(shí),仍盡量采取詩(shī)體形式,在韻律、節(jié)奏和意境的把握上達(dá)到了相當(dāng)高的水平,以圖存留莎翁原本的風(fēng)貌。特別是針對(duì)不同的戲劇場(chǎng)景,分別采用了自由體詩(shī)或詩(shī)經(jīng)體、騷體、古體詩(shī)等中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)歌體裁,最大限度地還原了原文中角色所處的環(huán)境與情緒,竭力避免翻譯文學(xué)中通常會(huì)出現(xiàn)的“洋味”和陌生感。
翻譯莎劇需要的不僅是激情,也不僅是才華。梁實(shí)秋先生譯莎劇,最后宣告要與莎士比亞“斷絕來(lái)往”。雖為危言,并非聳聽(tīng),梁公花費(fèi)30余載始得譯完莎翁全集。林語(yǔ)堂先生也曾面對(duì)翻譯莎劇的邀約,但婉拒之,言到老年再作打算。
然而,譯莎并非年長(zhǎng)者的專(zhuān)利。莎士比亞發(fā)表第一部劇作是在26歲,青年的熱血激情只有同為青年的譯者才會(huì)感受深切。朱生豪翻譯莎劇,消耗的是他22歲到32歲這樣充滿(mǎn)才情、詩(shī)意、熱情,血?dú)夥絼偠x無(wú)反顧的精華年齡段!
朱生豪深?lèi)?ài)莎劇,在著手翻譯之前早已熟讀并反復(fù)揣摩了原作。在《莎士比亞戲劇全集》的“譯者自序”中,他寫(xiě)道:“余篤嗜莎劇,嘗首尾研通全集至十余遍,于是原作精神,自覺(jué)頗有會(huì)心?!痹谧g著進(jìn)程之中,他更是每每大聲反復(fù)吟誦,以此定奪文意優(yōu)美且適合劇院演出的表達(dá)方式。
他在1935年23歲之時(shí)開(kāi)始籌備譯莎大事,而手頭的工具只有舊版《牛津詞典》和《英文四部詞典》。從1936年開(kāi)始的9年間,大部分譯作陸續(xù)完成。由于日軍侵華,譯莎手稿兩次毀于戰(zhàn)亂。直至1944年病逝,他堅(jiān)持重譯被毀的部分,并繼續(xù)握管不輟,一共完成31部半莎劇的翻譯工作。
自1954年以來(lái),朱生豪散文體譯本在大陸以單行本、戲劇集、校訂補(bǔ)譯本全集、英漢對(duì)照(注釋?zhuān)┌娴榷喾N方式出版,出版延續(xù)時(shí)間之長(zhǎng)、出版頻率之高、印刷數(shù)量之大可謂空前,超過(guò)任何其他莎劇中譯本。
朱譯本的社會(huì)影響也是最廣泛的。人們所津津樂(lè)道的莎翁名句,如“生存,還是毀滅,這是一個(gè)值得考慮的問(wèn)題”“脆弱啊,你的名字就是女人”(《哈姆萊特》)、“慈悲不是出于勉強(qiáng),它是像甘霖一樣從天上降下塵世;它不但給幸橘于受施的人,也同樣給幸福于施與的人”(《威尼斯商人》)等均出自朱生豪的翻譯。
(選自《光明日?qǐng)?bào)》2017年1月16日,有刪改)相關(guān)鏈接:
朱生豪翻譯語(yǔ)言生動(dòng)、華麗,初讀便有起身想動(dòng)起來(lái)的沖動(dòng)。誠(chéng)然,翻譯是文字的功夫,更是文字之外的打磨。譯文對(duì)戲劇舞臺(tái)的親和力實(shí)在是身體力行得來(lái)的,并無(wú)半分的臆斷想象啊。
(戲劇導(dǎo)演陳薪伊語(yǔ))(1)下列理解和分析,不符合原文意思的一項(xiàng)是
A.朱生豪癡迷讀書(shū),教會(huì)學(xué)校背景使他形成了深厚的中英文文學(xué)功底,讀大學(xué)期間夏承燾先生對(duì)他贊賞有加。
B.朱生豪對(duì)于覬覦中華、到處挑釁的日本,在給妻子的信中以“某國(guó)”稱(chēng)之,表現(xiàn)出了強(qiáng)烈的民族自尊心。
C.朱生豪的翻譯語(yǔ)言生動(dòng)、華麗,和舞臺(tái)契合緊密,人們津津樂(lè)道的莎翁名句很多出自朱生豪的翻譯。
D.作者將梁實(shí)秋、林語(yǔ)堂翻譯莎劇的情形和朱生豪進(jìn)行比較,意在說(shuō)明朱生豪翻譯成就的偉大是他人難以比擬的。
(2)下列對(duì)材料有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是
A.國(guó)民黨當(dāng)局進(jìn)行文化圍剿,朱生豪苦悶彷徨,為了突破令人窒息的文化封鎖,他在同事的建議下,走上了翻譯莎劇的道路。
B.在翻譯莎劇時(shí),朱生豪對(duì)不同場(chǎng)景采用了自由體詩(shī)或中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)歌體裁,既最大限度還原了文章角色所處的環(huán)境與情緒,又盡力避免翻譯文學(xué)中產(chǎn)生的陌生感。
C.朱生豪翻譯莎劇采用的是散文體,這在一定程度上影響了翻譯的質(zhì)量,但這只是白璧微瑕,對(duì)譯作的藝術(shù)魅力影響不大。
D.朱生豪一生一共完成31部半莎劇的翻譯工作,無(wú)論是譯作的水平還是出版的熱度、數(shù)量都超過(guò)了任何其他莎劇的中譯本。
(3)朱生豪翻譯莎士比亞戲劇獲得巨大成功的因素有哪些?請(qǐng)結(jié)合文本具體說(shuō)明。組卷:15引用:2難度:0.6
(二)現(xiàn)代文閱讀
-
3.文學(xué)類(lèi)文本閱讀
閱讀下面的文字,完成下題
苦痛者的天籟 那兩年,逢年過(guò)節(jié),養(yǎng)魚(yú)的蔡婆總要給我家送幾條新鮮的魚(yú)來(lái)。一進(jìn)院門(mén),她就扯著嗓門(mén)喊我:楊小鬧,來(lái),取盆,拿魚(yú)。
我有點(diǎn)恨父親。集市上什么魚(yú)都有,為什么父親偏偏喜歡蔡婆的魚(yú)呢?有一次,我問(wèn)蔡婆,你咋知道我爸爸喜歡吃你家的魚(yú)哩?蔡婆說(shuō),你爸爸呀,是個(gè)饞貓,為了吃我的魚(yú),每天晚上敲我的門(mén)。父親真沒(méi)出息。
父親在鎮(zhèn)里的一家工廠上班,兩班倒。但父親很少上白班。父親說(shuō),他膽大,不怕走夜路。我不相信父親的話(huà)。其實(shí),父親是想多掙些錢(qián)。上夜班,一個(gè)月多掙100多塊錢(qián)呢。
父親每天晚上從鎮(zhèn)里回來(lái),要翻過(guò)一面坡,再翻過(guò)一面坡,七八里路,上坡下梁地要走半天。就在那兩面坡中間,有一塊洼地,蔡婆的魚(yú)塘就在那里。
父親說(shuō),蔡婆不容易。蔡婆的丈夫是個(gè)跑買(mǎi)賣(mài)的人,后來(lái),生意越做越大,鬧著要和蔡婆離婚,蔡婆死活不同意,結(jié)果,她的丈夫就跑了,臨走的時(shí)候,卷走了家里所有的積蓄。只剩下蔡婆,以及三個(gè)孩子。
為了養(yǎng)家糊口,蔡婆憑著年輕時(shí)候養(yǎng)過(guò)幾年魚(yú)的經(jīng)驗(yàn),包了山洼里的魚(yú)塘,并在魚(yú)塘旁蓋了間簡(jiǎn)陋的土房子。然后,把孩子扔給老人,一年四季,蓬頭垢面地照看著她的魚(yú)塘。
每天晚上,父親下夜班,騎車(chē)路過(guò)那魚(yú)塘的時(shí)候,總要去敲敲她的門(mén)。
篤--篤篤--舅奶,睡了沒(méi)有?蔡婆是父親的舅奶,父親一直這么喊她。
屋子里亮著油燈,蔡婆還沒(méi)睡。她便喚父親進(jìn)去,有一搭沒(méi)一搭地說(shuō)幾句話(huà),然后,父親才走。有時(shí)候,父親下夜班很晚,蔡婆屋子里的油燈早已熄滅了,但父親依然要去敲敲蔡婆的門(mén)。篤--篤篤--舅奶,我下班回來(lái)了,你挺好吧。聽(tīng)著屋里的蔡婆在睡夢(mèng)中含混地應(yīng)了,父親才走。
我問(wèn)父親,為什么要去敲蔡婆的門(mén),是想吃她養(yǎng)的魚(yú)嗎?父親摸摸我的頭,笑笑說(shuō),你還小,不懂。
我已經(jīng)不小了,都上初中了!我一本正經(jīng),又義憤填膺地喊。
父親依舊每晚去敲她的門(mén),蔡婆依舊逢年過(guò)節(jié)送魚(yú)來(lái)。她一進(jìn)門(mén),依舊扯著嗓門(mén)喊我:楊小鬧,來(lái),取盆,拿魚(yú)。
父親真是個(gè)饞貓。
后來(lái),我大學(xué)畢業(yè)了,父親退了休,蔡婆也不養(yǎng)魚(yú)了?;斓貌诲e(cuò)的兒女們,把她接進(jìn)了城里,讓她去安享清福。
有一次,我和父親談起了蔡婆,談起了那些年的事。父親突然嘆了口氣,說(shuō),其實(shí)啊,這里還有一個(gè)故事呢。
你奶奶是生你五叔的時(shí)候,難產(chǎn)死的。我瞠目結(jié)舌,盡管我來(lái)到這個(gè)世界的時(shí)候,奶奶就沒(méi)了,但從來(lái)沒(méi)有聽(tīng)父親說(shuō)過(guò)這些。
你爺爺受不了這個(gè)打擊,想不開(kāi),幾次想尋短見(jiàn),隨你奶奶而去。村里有一個(gè)叫楊有貴的人,和你爺爺歲數(shù)差不多,就經(jīng)常來(lái)勸他,說(shuō),你還有幾個(gè)孩子呢,就是為了孩子們,你也得活下去啊。
但你爺爺還是不能從悲傷中走出來(lái)。那一段日子,每天晚上,楊有貴都要來(lái)咱家坐坐,或者與你爺爺拉家常,或者聊東說(shuō)西。有一搭沒(méi)一搭地找些話(huà)說(shuō),即便真的沒(méi)話(huà)說(shuō)了,也要干坐著,一直待到很晚才走。
你爺爺后來(lái)說(shuō),如果沒(méi)有楊有貴這個(gè)人,如果沒(méi)有他每晚來(lái)陪著坐一陣子,也許,咱們家就沒(méi)有今天。所以,你爺爺臨去世的時(shí)候,語(yǔ)重心長(zhǎng)地和我說(shuō):伸出手來(lái)可以扶人,拿出錢(qián)來(lái)可以幫人,人在遭難的時(shí)候,就是有人陪著說(shuō)說(shuō)話(huà),也是能救人于苦難中的。
爸爸深深記住了爺爺說(shuō)的這句話(huà)。那幾年,蔡婆不容易,爸爸想幫幫她。于是,每天晚上去敲敲她的門(mén),就是想讓她知道,有人在惦記著她,好讓她那顆清冷而孤獨(dú)的心得到溫暖,看到希望。
是啊,那些夜晚的敲門(mén)聲,對(duì)蔡婆來(lái)說(shuō),不僅是溫暖的,還是敲響在她苦痛心靈里的天籟之音??!我不失時(shí)機(jī)地說(shuō)。
父親笑笑,說(shuō),不管怎樣,她從困境中走出來(lái)了。其實(shí),這個(gè)世界還有很多的人,也許不愁吃、不愁穿,卻在自我心底里痛苦著、掙扎著。他們所缺少的,也許只是陪他們坐一坐、說(shuō)說(shuō)話(huà)的人。哪怕,在他們最寂寞的時(shí)候,能夠聽(tīng)到“篤篤”的敲門(mén)聲,也是好的。
因?yàn)椋瑢?duì)他們來(lái)說(shuō),這就是世界上最溫暖、最美妙的天籟。
(選自《中國(guó)微型小說(shuō)百年經(jīng)典》第九卷,百花文藝出版社,有改動(dòng))(1)下列對(duì)這篇小說(shuō)思想內(nèi)容和藝術(shù)特色的分析和鑒賞,不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是
A..蔡婆把孩子扔給老人,一年四季,蓬頭垢面地照看著她的魚(yú)塘,逢年過(guò)節(jié)送魚(yú)來(lái),總是一進(jìn)門(mén)就扯著嗓門(mén)喊。這些細(xì)節(jié)描寫(xiě)生動(dòng)地表現(xiàn)了蔡婆不負(fù)責(zé)任、邋遢粗俗的特點(diǎn)。
B.小說(shuō)人物塑造生動(dòng)傳神,文中的楊有貴,雖然沒(méi)有正面描寫(xiě),但是通過(guò)父親講述的故事,仍然可以看出他是一個(gè)善良樸實(shí)的人,正是他在爺爺遭難的時(shí)候,送去了天籟之音。
C.小說(shuō)后半部分父親講述了爺爺和楊有貴之間的故事,解開(kāi)了上文父親每天晚上都要去敲敲蔡婆的門(mén)的謎團(tuán)。故事中的故事,使小說(shuō)情節(jié)更加曲折,主題更加突出,藝術(shù)構(gòu)思頗為精巧。
D.這篇小說(shuō)中交疊講述的兩個(gè)故事充滿(mǎn)著溫情和暖意,告訴人們,在別人落寞困難時(shí),伸出手去敲敲門(mén),送給別人的也許會(huì)是苦痛者心靈里最美妙的天籟之音。這個(gè)主題能引起讀者的思考和共鳴,對(duì)當(dāng)前人際關(guān)系日漸冷漠的社會(huì)現(xiàn)實(shí)有著積極的意義。
(2)小說(shuō)中父親是一個(gè)什么樣的人?請(qǐng)結(jié)合全文簡(jiǎn)要分析。
(3)這篇小說(shuō)著重塑造父親的形象,并通過(guò)父親的形象來(lái)表現(xiàn)主題,但小說(shuō)一開(kāi)始卻寫(xiě)道“我有點(diǎn)恨父親”,這樣寫(xiě)有什么好處?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。組卷:11引用:7難度:0.5
三、語(yǔ)言文字運(yùn)用
-
10.下面這首詩(shī)曾獲全球華語(yǔ)大學(xué)生知詩(shī)大賽特等獎(jiǎng),請(qǐng)說(shuō)明你認(rèn)為該詩(shī)獲獎(jiǎng)的理由。要求:理由不少于2條,不超過(guò)70個(gè)字。
過(guò)故人莊
彭彪
我在外面流浪,回來(lái)時(shí)
故鄉(xiāng)瘦了一圈
墩子叔走了,門(mén)前的池水
干了一半
屋后駝背的柳樹(shù)
頭發(fā)散落了一地
老房子蹲在墳邊,屋頂?shù)陌自?br />仍在風(fēng)中奔跑組卷:33引用:14難度:0.7
六、作文(60分)
-
11.閱讀下面的材料,根據(jù)要求寫(xiě)作。
正在熱播的紀(jì)錄片《中國(guó)》有下面三組有關(guān)孔子的鏡頭:
早年的孔子:拜訪(fǎng)老子時(shí)高談闊論、意氣風(fēng)發(fā),那是年輕氣盛的雄心勃勃;
壯年的孔子:周游列國(guó)時(shí)滿(mǎn)目滄桑、失魂落魄,那是奔走之人的顛沛流離;
晚年的孔子:杏壇講學(xué)時(shí)誨人不倦、氣定神閑,那是傳道授業(yè)的充實(shí)滿(mǎn)足。
網(wǎng)友的彈幕:
網(wǎng)友甲:早知會(huì)落魄流離,何必當(dāng)初去魯遠(yuǎn)游!
網(wǎng)友乙:不論是對(duì)傳道授業(yè)的堅(jiān)守,還是游走天下時(shí)的無(wú)奈,你,一直在路上!
讀了上述材料,你有哪些思考和感悟?請(qǐng)結(jié)合上述材料并聯(lián)系生活實(shí)際,以“進(jìn)退都是無(wú)悔人生”為主題,寫(xiě)一篇文章。
要求:選準(zhǔn)角度,確定立意,明確文體,自擬標(biāo)題;不要套作,不得抄襲;不得泄露個(gè)人信息;不少于800字。組卷:33引用:10難度:0.7