試卷征集
加入會員
操作視頻

閱讀下面的文字,完成答題。
      杜甫之所以能有集大成之成就,是因為他有可以集大成之容量。而其所以能有集大成之容量,最重要的因素,乃在于他生而稟有一種極為難得的健全才性——那就是他的博大、均衡與正常。杜甫是一位感性與理性兼長并美的詩人,他一方面具有極大極強的感性,可以深入到他接觸的任何事物,把握住他所欲攫取的事物之精華;另一方面又有著極清明周至的理性,足以脫出于一切事物的蒙蔽與局限,做到博觀兼美而無所偏失。
這種優(yōu)越的稟賦表現(xiàn)于他的詩中,第一點最可注意的成就,便是其汲取之博與途徑之正。就詩歌體式風格方面而言,古今長短各種詩歌他都能深入擷取盡得其長,而且不為一體所限,更能融會運用,開創(chuàng)變化,千匯萬狀而無所不工。我們看他《戲為六絕句》之論詩,以及與當時諸大詩人,如李白、高適、岑參、王維、孟浩然等,酬贈懷念的詩篇中論詩的話,都可看到杜甫采擇與欣賞的方面之廣;而自其《飲中八仙歌》《曲江三章》《同谷七歌》等作中,則可見到他對各種詩體運用變化之神奇工妙;又如從《自京赴奉先縣詠懷五百字》《北征》及“三吏”“三別”等五古之作中,可看到杜甫自漢魏五言古詩變化而出的一種新面貌。就詩歌內(nèi)容方面而言,杜甫更是無論妍媸巨細,悲歡憂喜,宇宙的一切人物情態(tài),都能隨物賦形,淋漓盡致地收羅筆下而無所不包,如寫青蓮居士之“飄然思不群”,寫空谷佳人之“日暮倚修竹”;寫丑拙則“袖露兩肘”,寫工麗則“燕子風斜”;寫玉華宮之荒寂,予人以一片沉哀悲響;寫洗兵馬之歡忭,寫出一片欣奮祝愿之情、其涵蘊之博與變化之多,都足以為其稟賦之博大、均衡與正常的證明。
      其次值得注意的,則是杜甫嚴肅中之幽默與擔荷中之欣賞,我以為每一位詩人對于其所面臨的悲哀與艱苦,都各有其不同的反應(yīng)態(tài)度,如淵明之任化,太白之騰躍,摩詰之禪解,子厚之抑斂,東坡之曠觀,六一之遣玩,都各因其才氣性情而有所不同,然大別之,不過為對悲苦之消融與逃避。其不然者,則如靈均之懷沙自沉,乃完全為悲苦所擊敗而毀命喪生,然而杜甫卻獨能以其健全的才性,表現(xiàn)為面對悲苦的正視與擔荷。所以天寶的亂離,在當時詩人中,唯杜甫反映者為獨多,這正因杜甫獨具一份擔荷的力量,所以才能使大時代的血淚,都成為了他天才培育的澆灌,而使其有如此強大的擔荷之力量的,則端賴他所有的一份幽默與欣賞的余裕。他一方面有極主觀的深入的感情,一方面又有極客觀的從容的觀賞,如著名的《北征》詩,于飽寫沿途之人煙蕭瑟、所遇被傷、呻吟流血之余,卻忽然筆鋒一轉(zhuǎn),竟而寫起青云之高興,幽事之可悅,山果之紅如丹砂,黑如點漆,而于歸家后,又復(fù)于饑寒凜冽之中,大寫其幼女曉妝一片嬌癡之態(tài)。此外,杜甫雖終生過著艱苦的生活,而其詩體中卻往往有“戲為”“戲贈”“戲作”等字樣,凡此種種,都說明杜甫才性之健全,所以才能有嚴肅中之幽默與擔荷中之欣賞,相反而相成的兩方面的表現(xiàn)。這種復(fù)雜的綜合,足以為其稟賦之博大、均衡與正常的又一證明。
(摘編自葉嘉瑩《論杜甫七律之演進及其承先啟后之成就》)(1)下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是
B
B

A.杜甫有一種難得的健全才性,能兼容感性與理性,對事物進行綜合全面的把握。
B.從杜甫論詩作品中,可以看出他對古今長短各種詩歌的體式風格都有正面評價。
C.杜甫的詩歌涵括范圍非常廣泛,善于以變化的筆觸,表現(xiàn)社會生活和人情物態(tài)。
D.對于天寶年間的亂離,杜甫在詩中既有主觀感情的投入,又有客觀視角的關(guān)照。
(2)下列對原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項是
D
D

A.文章用先總論后分論的結(jié)構(gòu),論證健全才性是杜甫取得集大成成就的重要因素。
B.文章從體式風格和內(nèi)容兩方面,來論證杜甫詩歌創(chuàng)作的汲取之博與途徑之正。
C.文章在論證詩人對待悲苦的態(tài)度時,將杜甫和陶淵明、屈原等詩人作了對比。
D.文章論證了杜甫所以對時代苦難有擔荷力量,是因為他廣泛汲取了前人傳統(tǒng)。
(3)根據(jù)原文內(nèi)容,正確的一項是
D
D

A.杜甫之前的詩人,或以感性見長,或以理性見長,至杜甫方能二者兼?zhèn)洹?br />B.杜甫勇于嘗試各種詩體,在七言律詩上謹守傳統(tǒng),在五言古詩上則作出革新。
C.對逃避、被擊敗與正面擔荷這三種回應(yīng)危機方式,作者在情感態(tài)度上一視同仁。
D.杜甫詩歌震撼人心的力量,部分來自嚴肅與幽默之間、擔荷與欣賞之間的平衡。

【答案】B;D;D
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/7/16 8:0:9組卷:32引用:18難度:0.4
相似題
  • 1.閱讀下面的文字,完成下列各題。
          ①對于哲學(xué)來說,“自知無知”乃智慧之母。兩千多年前,西方哲人蘇格拉底就說到:自知自己的無知,乃是智慧的開端。中國先哲孔子也說“知之為如之,不知為不 知,是知也”,同樣強調(diào)“自如無知”作為智慧源頭的重大意義?!白灾獰o如”作為哲學(xué)智慧的開端,包含著如下兩層最為重要的意蘊。第一,它給哲學(xué)的功能劃定 了一個明確的界限,或者說為哲學(xué)頒布了一個“禁令”:哲學(xué)是人以人的眼光對凡與世界的一種追問和探索,而不能僭越為以神的目光來確立世界的終極原理,關(guān)于人與世界的終極原理的答案,超出了人的認識能力因而是哲學(xué)不可能提供的,它屬于‘神學(xué)’而非“哲學(xué)’.自覺避免扮演先知或上帝的角色,這應(yīng)成為哲學(xué)和哲學(xué)家基本的“自律”。第二,哲學(xué)不僅禁止自我僭越,而且把審查和批判一切“全知全覺”的先知或神的僭越作為自己的重要工作方式和使命。蘇格拉底在雅典街頭和市井中與“聰明人”的對話和辯難給哲學(xué)確立了典范:通過這種對話與辯唯,他使一切自詡擁有真理的人陷入了自相矛盾,迫使其承認自己的無知,在這種懷疑、審查和否定的哲學(xué)反思批判活動中,任何把“有限之知”膨脹為“無限之知”的傾向都特顯現(xiàn)其有限性,暴露其可疑性和內(nèi)在困境。
          ②但是,在哲學(xué)的發(fā)展十中,上述本應(yīng)作為智慧開端的對“無知”的自覺卻恰恰最先被遺忘了。哲學(xué)變得趟來越自負和自大,它不但不再承認“無知”是人的本性和哲 學(xué)智慧之母,而且把“無如”視為人最大的恥辱并因此把哲學(xué)的使命定位于一勞永逸地擺脫和消滅無知。這最集中地體現(xiàn)在哲學(xué)對于“第一哲學(xué)”的追求上。
          ③哲學(xué)對于“第一哲學(xué)”的追求,表達著兩層不斷遞進的野心:第一,它要成為統(tǒng)率一切具體學(xué)科和具體知識的超級學(xué)科;第二,它還要求成為統(tǒng)率一切哲學(xué)問題和哲學(xué)領(lǐng)域的基礎(chǔ)和支點,也即是說,它不僅要成為“科學(xué)之科學(xué)”,還求成為“哲學(xué)之哲學(xué)”,不僅要求擁有對“知識”,還要求擁有對“思想”的最高立法權(quán)。很清楚,“第一哲學(xué)”的抱負和理想完全背棄了“無知是智慧之母”的信念而走向了另一與之完全不同的極端,即緊緊地擁抱“全如是智慧之母”的教條。這是哲學(xué)的最大妄想,也是它陷入不可擺脫的深刻困境的根源。
          ④哲學(xué)對“全知”的追求猶如一個人拔起自己頭發(fā)離開地球,實際上在追求一個根本不可能企及和無法實現(xiàn)的目標。當代哲學(xué)最重要的成就之一就是戳穿了哲學(xué)的這一幻象,把哲學(xué)從這一幻象的迷夢和獨斷中喚醒過來。在此方面,康德無疑是先驅(qū)者,他通過“理性批判”獲得了這樣的洞見:試圖通過理論理性去獲得關(guān)于存在本身的普遍性原理,實質(zhì)上是把“有限”當成“無限”,其結(jié)果必然導(dǎo)致“先驗幻豪”和自相矛盾。康德的“理性批判”承認了人在把握“世界總體”上的無能,這使得哲學(xué)又一次回到“無知乃智慧之母”的思想原點??档碌闹t遜比那些自負狂傲的自戀哲人們更加明智而深刻。雖然他被“全知論”哲學(xué)家指責為“不可知論”者,但其回歸“自知自己無知”這一原始的哲學(xué)精神的觀念影響至深。20世紀以來,分析哲學(xué)家們指出傳統(tǒng)形而上學(xué)所欲建構(gòu)的“第一哲學(xué)”實際上是把語言和邏輯誤用的結(jié)果,按維特根斯坦的說法,傳統(tǒng)哲學(xué)試圖用理勝和邏輯的方式去獲取“整個世界”的知識,根本謬誤在于跨越了不應(yīng)被跨越的邊界,侵入了本應(yīng)保持“沉默”的領(lǐng)域。唯意志主義哲學(xué)、生命哲學(xué)等,也都從不同視角揭示了傳統(tǒng)形而上學(xué)的全知主義的無根性與獨斷性。
    (選自《新華文摘》2014年第8期,有改動)
    (1)下列關(guān)于“自知無知”的表述,不符合原文意思的一項是
     

    A.從起源看,“自知無知”作為哲學(xué)智慧的開端,可以追溯到兩千多年前西方的蘇格拉底和中國先哲孔子。
    B.從內(nèi)涵看,“自知無知”給哲學(xué)的功能劃定了界限,以人的眼光對人與世界的終極原理進行追問和探索。
    C.從發(fā)展看,“自知無知”最先被遺忘,哲學(xué)開始自負自大地追求“全知”,因而陷入不可擺脫的深刻困境。
    D.從結(jié)果看,許多哲學(xué)家從不同角度批判了“第一哲學(xué)”的獨斷性,讓“自知無知”的哲學(xué)精神得以回歸。
    (2)下列對原文思路的分析,不正確的一項是
     

    A.①段先簡要回顧了“自知無知”的起源,然后闡釋了它的兩層意蘊,接著列舉蘇格拉底的例子說明他給哲學(xué)確立了典范。
    B.②段語意發(fā)生轉(zhuǎn)折,指出對“無知”的自覺已被遺忘,哲學(xué)追求消滅無知,“第一哲學(xué)”最集中地體現(xiàn)了哲學(xué)的這種自負。
    C.③段承接上文,首先闡釋了“第一哲學(xué)”兩層不斷遞進的野心,然后分析了它追求“全知”的本質(zhì),最后指出它的虛妄。
    D.④段采用總分總的結(jié)構(gòu),先指出當代哲學(xué)戳穿哲學(xué)追求“全知”的迷夢,然后用康德等人理論加以例證,最后總結(jié)全文。
    (3)下對原文觀點的概括,不正確的一項是
     

    A.揭穿傳統(tǒng)形而上學(xué)的全知主義,是為了讓哲學(xué)真正以“人的目目光”而非“神的眼光”來重新理解和規(guī)定哲學(xué)的性質(zhì)和功能。
    B.摒棄“第一哲學(xué)”的“全知主義”幻想,這是哲學(xué)的覺醒,它意味著哲學(xué)在經(jīng)歷了先知或上帝的自戀后,回到了“自知無知”納古老智慧。
    C.“第一哲學(xué)”要成為“科學(xué)之科學(xué)”和“哲學(xué)之哲學(xué)”,這是哲學(xué)的最大妄想,是一個根本不可能企及和無法實現(xiàn)的目標。
    D.康德是批判“第一哲學(xué)”的先驅(qū)者,他的“理性批判”理論揭示了傳統(tǒng)哲學(xué)的謬誤,而維特根斯坦認為康德是“不可知論”者。

    發(fā)布:2024/10/27 18:30:2組卷:9引用:3難度:0.9
  • 2.閱讀下面的文字,完成各題。
    改造我們的學(xué)習(xí)
    毛澤東
          我主張將我們?nèi)h的學(xué)習(xí)方法和學(xué)習(xí)制度改造一下。其理由如次:
          中國共產(chǎn)黨的二十年,就是馬克思列寧主義的真理和中國革命的具體實踐日益結(jié)合的二十年。如果我們回想一下,我黨在幼年時期,我們對于馬克思列寧主義的認識和對于中國革命的認識是何等膚淺,何等貧乏,則現(xiàn)在我們對于這些認識是深刻得多,豐富得多了。災(zāi)難深重的中華民族,一百年來,其優(yōu)秀人物奮斗犧牲,前仆后繼,摸索救國救民的真理,是可歌可泣的。但是直到第一次世界大戰(zhàn)和俄國十月革命之后,才找到馬克思列寧主義這個最好的真理,作為解放我們民族的最好的武器,而中國共產(chǎn)黨則是拿起這個武器的倡導(dǎo)者、宣傳者和組織者。馬克思列寧主義的普遍真理一經(jīng)和中國革命的具體實踐相結(jié)合,就使中國革命的面目為之一新??谷諔?zhàn)爭以來,我黨根據(jù)馬克思列寧主義的普遍真理研究抗日戰(zhàn)爭的具體實踐,研究今天的中國的世界,是進一步了,研究中國歷史也有某些開始。所有這些,都是很好的現(xiàn)象。
          為了反復(fù)地說明這個意思,我想將兩種互相對立的態(tài)度對照地講一下。
          第一種:主觀主義的態(tài)度。
          在這種態(tài)度下,就是對周圍環(huán)境不做系統(tǒng)的周密的研究,單憑主觀熱情地工作,對于中國今天的面目若明若暗。在這種態(tài)度下,就是割斷歷史,只懂得希臘,不懂得中國,對于中國昨天和前天的面目漆黑一團。在這種態(tài)度下,就是抽象地無目的地去研究馬克思列寧主義的理論。不是為了要解決中國革命的理論問題、策略問題而到馬克思、恩格斯、列寧、斯大林那里找立場,找觀點,找方法,而是為了單純地學(xué)理論而去學(xué)理論。不是有的放矢,而是無的放矢。馬克思、恩格斯、列寧、斯大林教導(dǎo)我們說:應(yīng)當從客觀存在著的實際事物出發(fā),從其中引出規(guī)律,作為我們行動的向?qū)?。為此目的,就要像馬克思所說的詳細地占有材料,加以科學(xué)地分析和綜合的研究。我們的許多人卻是相反,不去這樣做。其中許多人是做研究工作的,但是他們對于研究今天的中國和昨天的中國一概無興趣,只把興趣放在脫離實際的空洞的“理論”研究上。許多人是做實際上工作的,他們也不注意客觀情況的研究,往往單憑熱情,把感想當政策。這兩種人都憑主觀,忽視客觀實際事物的存在。或作講演,則甲乙丙丁,一二三四的一大串;或作文章,則夸夸其談的一大篇。無實事求是之意,有嘩眾取寵之心。華而不實,脆而不堅。自以為是,老子天下第一,“欽差大臣”滿天飛。這就是我們隊伍中若干同志的作風。這種作風,拿了律己,則害了自己;拿了教人,則害了別人;拿了指導(dǎo)革命,則害了革命??傊@種反科學(xué)的反馬克思列寧主義的主觀主義的方法,是共產(chǎn)黨的大敵,是工人階級的大敵,是人民的大敵,是民族的大敵,是黨性不純的一種表現(xiàn)。大敵當前,我們有打倒它的必要。只有打倒了主觀主義,馬克思列寧主義的真理才會抬頭,黨性才會鞏固,革命才會勝利。我們應(yīng)當說,沒有科學(xué)的態(tài)度,即沒有馬克思列寧主義的理論和實踐統(tǒng)一的態(tài)度,就叫做沒有黨性,或叫做黨性不完全。
          有一副對子,是替這種人畫像的。那對子說“墻上蘆葦,頭重腳輕根底淺;山間竹筍,嘴尖皮厚腹中空。”對于沒有科學(xué)態(tài)度的人,對于只知背誦馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作中的若干詞句的人,對于徒有虛名并無實學(xué)的人,你們看,像不像?如果有人真正想診治自己的毛病的話,我勸他把這副對子記下來;或者再勇敢一點,把它貼在自己房子里的墻壁上。馬克思列寧主義是科學(xué),科學(xué)是老老實實的學(xué)問,任何一點調(diào)皮都是不行的。我們還是老實一點吧!
          第二種:馬克思列寧主義的態(tài)度。
          在這種態(tài)度下,就是應(yīng)用馬克思列寧主義的理論和方法,對周圍環(huán)境作系統(tǒng)的周密的調(diào)查和研究。不是單憑熱情去工作,而是如同斯大林所說的那樣:把革命氣概和實際精神結(jié)合起來。在這種態(tài)度下,就是不要割斷歷史。不單是懂得希臘就行了,還要懂得中國;不但要懂得外國革命史,還要懂得中國革命史;不但要懂得中國的今天,還要懂得中國的昨天和前天。在這種態(tài)度下,就是要有目的地去研究馬克思列寧主義的理論,要使馬克思列寧主義的理論和中國革命的實際運動結(jié)合起來,是為著解決中國革命的理論問題和策略問題而去從它找立場,找觀點,找方法的。這種態(tài)度,就是有的放矢的態(tài)度?!暗摹本褪侵袊锩笆浮本褪邱R克思列寧主義。我們中國共產(chǎn)黨人所以要我這根“矢”,就是為了要射中國革命和東方革命這個“的”的。這種態(tài)度,就是實事求是的態(tài)度?!皩嵤隆本褪强陀^存在著的一切事物,“是”就是客觀事物的內(nèi)部聯(lián)系,即規(guī)律性,“求”就是我們?nèi)パ芯?。我們要從國?nèi)外、省內(nèi)外、縣內(nèi)外、區(qū)內(nèi)外的實際情況出發(fā),從其中引出其固有的而不是臆造的規(guī)律性,那找出周圍事變的內(nèi)部聯(lián)系,作為我們行動的向?qū)?。而要這樣做,就須不憑主觀想象,不憑一時的熱情,不憑死的書本,而憑客觀的事實,在馬克思列寧主義一般原理的指導(dǎo)下,從這些材料中引出正確的結(jié)論。這種結(jié)論,不是甲乙丙丁的現(xiàn)象羅列,也不是夸夸其談的濫調(diào)文章,而是科學(xué)的結(jié)論。這種態(tài)度,有實事求是之意,無嘩眾取寵之心。這種態(tài)度,就是黨性的表現(xiàn),就是理論和實際統(tǒng)一的馬克思列寧主義的作風。這是一個共產(chǎn)黨員起碼應(yīng)該具備的態(tài)度。如果有了這種態(tài)度,那就既不是“頭重腳輕根底淺”,也不是“嘴尖皮厚腹中空”了。
          我們走過了許多彎路。但是錯誤常常是正確的先導(dǎo)。在如此生動豐富的中國革命環(huán)境和世界革命環(huán)境中,我們在學(xué)習(xí)問題上的這一改造,我相信一定會有好的結(jié)果。
    (有刪改)反對自由主義
    毛澤東
          我們主張積極的思想斗爭,因為它是達到黨內(nèi)和革命團體內(nèi)的團結(jié)使之利于戰(zhàn)斗的武器。每個共產(chǎn)黨員和革命分子,應(yīng)該拿起這個武器。
          但是自由主義取消思想斗爭,主張無原則的和平,結(jié)果是腐朽庸俗的作風發(fā)生,使黨和革命團體的某些組織和某些個人在政治上腐化起來。
          自由主義有各種表現(xiàn)。
          因為是熟人、同鄉(xiāng)、同學(xué)、知心朋友、親愛者、老同事、老部下,明知不對,也不同他們作原則上的爭論,任其下去,求得和平和親熱?;蛘咻p描淡寫地說一頓,不作徹底解決,保持一團和氣。結(jié)果是有害于團體,也有害于個人。這是第一種。
          不負責任的背后批評,不是積極地向組織建議。當面不說,背后亂說;開會不說,會后亂說。心目中沒有集體生活的原則,只有自由放任。這是第二種。
          事不關(guān)己,高高掛起;明知不對,少說為佳;明哲保身,但求無過。這是第三種。
          命令不服從,個人意見第一。只要組織照顧,不要組織紀律。這是第四種。
          不是為了團結(jié),為了進步,為了把事情弄好,向不正確的意見斗爭和爭論,而是個人攻擊,鬧意氣,泄私憤,圖報復(fù)。這是第五種。
          聽了不正確的議論也不爭辯,甚至聽了反革命分子的話也不報告,泰然處之,行若無事。這是第六種。
          見群眾不宣傳,不鼓動,不演說,不調(diào)查,不詢問,不關(guān)心其痛癢,漠然置之,忘記了自己是一個共產(chǎn)黨員,把一個共產(chǎn)黨員混同于一個普通的老百姓。這是第七種。
          見損害群眾利益的行為不憤恨,不勸告,不制止,不解釋,聽之任之。這是第八種。
          辦事不認真,無一定計劃,無一定方向,敷衍了事,得過且過,做一天和尚撞一天鐘。這是第九種。
          自以為對革命有功,擺老資格,大事做不來,小事又不做,工作隨便,學(xué)習(xí)松懈。這是第十種。
          自己錯了,也已經(jīng)懂得,又不想改正,自己對自己采取自由主義。這是第十一種。
          還可以舉出一些。主要的有這十一種。
          所有這些,都是自由主義的表現(xiàn)。
          革命的集體組織中的自由主義是十分有害的。它是一種腐蝕劑,使團結(jié)渙散,關(guān)系松懈,工作消極,意見分歧。它使革命隊伍失掉嚴密的組織和紀律,政策不能貫徹到底,黨的組織和黨所領(lǐng)導(dǎo)的群眾發(fā)生隔離。這是一種嚴重的惡劣傾向。
          自由主義的來源,在于小資產(chǎn)階級的自私自利性,以個人利益放在第一位,革命利益放在第二位,因此產(chǎn)生思想上、政治上、組織上的自由主義。
          自由主義者以抽象的教條看待馬克思主義的原則。他們贊成馬克思主義,但是不準備實行之,或不準備完全實行之,不準備拿馬克思主義代替自己的自由主義。這些人,馬克思主義是有的,自由主義也是有的:說的是馬克思主義,行的是自由主義;對人是馬克思主義,對己是自由主義。兩樣貨色齊備,各有各的用處。這是一部分人的思想方法。
          自由主義是機會主義的一種表現(xiàn),是和馬克思主義根本沖突的。它是消極的東西,客觀上起著援助敵人的作用,因此敵人是歡迎我們內(nèi)部保存自由主義的。自由主義的性質(zhì)如此,革命隊伍中不應(yīng)該保留它的地位。
          我們要用馬克思主義的積極精神,克服消極的自由主義。一個共產(chǎn)黨員,應(yīng)該是襟懷坦白,忠實,積極,以革命利益為第一生命,以個人利益服從革命利益;無論何時何地,堅持正確的原則,同一切不正確的思想和行為作不疲倦的斗爭,用以鞏固黨的集體生活,鞏固黨和群眾的聯(lián)系;關(guān)心黨和群眾比關(guān)心個人為重,關(guān)心他人比關(guān)心自己為重。這樣才算得一個共產(chǎn)黨員。
          一切忠誠、坦白、積極、正直的共產(chǎn)黨員團結(jié)起來,反對一部分人的自由主義的傾向,使他們改變到正確的方面來。這是思想戰(zhàn)線的任務(wù)之一。
    (1)下列對兩篇文章有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是
     

    A.《改造我們的學(xué)習(xí)》中引用的這副對聯(lián),批評、諷刺了徒有虛名并無真才實學(xué)的人。
    B.《改造我們的學(xué)習(xí)》強調(diào)對待馬克思列寧主義的學(xué)習(xí),要采取“有的放矢”的態(tài)度,而且本身就是“有的放矢”的典范。所用的“矢”,就是馬克思列寧主義的理論聯(lián)系實際的原理;所射的“的”是中國革命中的不正確的學(xué)風——主觀主義的學(xué)風。
    C.《反對自由主義》的總體論證思路是“擺現(xiàn)象——析危害——挖根源——找對策”。
    D.《反對自由主義》綜合運用了舉例論證、對比論證等論證方法。
    (2)《改造我們的學(xué)習(xí)》一文主要是分析批評理論脫離實際的主觀主義壞學(xué)風的,為什么在開頭卻充分肯定我黨二十年來的成績?
    (3)《反對自由主義》一文中“自由主義”的認識根源和性質(zhì)是什么?

    發(fā)布:2024/11/18 12:0:1組卷:5引用:5難度:0.5
  • 3.閱讀下文,完成各題。
          ①《列子》中講過一個九方皋相馬的故事,兩千多年來,魅力不減。故事說的是,秦穆公要找一匹千里馬,請伯樂推薦一個相馬人。伯樂說,他的子侄輩皆是才能一般的人,找平常的良馬還可以,只需看看體形、外表、筋肉、骨架就行,而千里馬則不同,這種馬形狀似有若無,體態(tài)若隱若現(xiàn),跑起來塵土和足跡皆無,一般人識別不出。他有個一起擔柴的朋友,名九方皋者,足當此任。三個月后,傳來消息,說馬已找到,是一匹黃色的母馬。秦穆公命人去取,一看,原來是一匹黑色的公馬。秦穆公不悅,說此人連馬的公母、顏色都分不清,焉能找到千里馬?伯樂一聽,大喜,說,神乎其技也,我望塵莫及。九方皋相馬,“得其精而忘其粗,見其內(nèi)而忘其外,見其所見,不見其所不見;視其所視,而遺其所不視”。事實證明,這匹馬果然是匹千里馬。
          ②這個故事讓我想到文學(xué)翻譯和翻譯批評,當我們對文學(xué)譯本進行欣賞和評判時,難道不應(yīng)該力爭做一個九方皋那樣的人嗎?“得其精而忘其粗,見其內(nèi)而忘其外”,所求者,此之謂也。
          ③九方皋相馬的要訣在于專注于馬的精氣神,而不斤斤計較于體形、外表之類。從事文學(xué)翻譯以及翻譯批評的人,能夠從九方皋身上獲得的啟發(fā)是:判斷譯本的優(yōu)劣,就要看它是否表現(xiàn)了原作的精氣神,而不只是看譯本的語句詞匯是否與原作一一對應(yīng),是否嚴格正確、準確或精確。所謂原作的精氣神乃是其“原有的風味”(錢鍾書語),即風格。風格者何?豈非“絕塵弭跡”者乎!譯作傳達原作的風格做到銖兩悉稱,是不可能的,但是盡力傳達,努力做到惟妙惟肖,則是可能的,這就要求譯者準確地感覺、體會到原作的風格,并且能夠用漢語加以正確表達,這是一個由感性到理性的過程,也是全面落實“信、達、雅”的結(jié)果。風格是貫穿原作的一股氣勢,或剛或柔,或動或靜,或顯或隱,精氣神是也,例如夏多布里昂的華美,斯丹達爾的簡枯,波德萊爾的陰冷,加繆的冷靜……這股氣勢同樣應(yīng)該在譯文中顯現(xiàn)。至于細節(jié)上的瑕疵,例如某個語句譯得不夠準確,某個詞語譯得不夠貼切,在這種風格氣勢的統(tǒng)領(lǐng)下,是不難糾正的。
          ④許多名著往往有幾處瑕疵,不害其為名著,這是因為有風格的存在。漢王充說:“良工必有不巧。”魏曹植說:“世人著述,不能無病?!碧祈f莊說:“左太沖十年三賦,未必無瑕;劉穆之一日百函,焉能盡麗。班、張、屈、宋,亦有蕪辭,沈、謝、應(yīng)、劉,猶多累句?!边@是中國古人衡文時的基本態(tài)度,也符合九方皋的相馬經(jīng)驗,即采取了______的立場。還是清沈宗騫說得明白:“每見古人所作,細按其尺寸交搭處不無小誤,而一毫無損于大體,可知意思筆墨已得,余便易易矣。亦有院體稿本,竟能無纖毫小病,而鑒賞家反不甚重,更知論畫者首須大體?!逼洹拌b賞家”云云,不正是衡詩評文的九方皋一類的人嗎?
          ⑤沈宗騫所說的鑒賞家正是我所說的文學(xué)翻譯批評家,前者面對的是想象力對現(xiàn)實世界的加工和改造,而后者面對的是想象力和想象力的產(chǎn)品。如果讓一位文學(xué)翻譯批評家評論傅雷譯的《高老頭》,他是著眼于風格,還是細節(jié)?在人民文學(xué)出版社外國文學(xué)名著叢書版的《高老頭》中,傅雷把“雞”譯成了“鴨”,只能說不留神犯了一個小錯,無關(guān)宏旨。像這類小錯可以糾正和避免,但并不影響《高老頭》被看作是準確傳達了原作風格的一部優(yōu)秀譯作,正如批評家李健吾所說:“巴爾扎克的龐大段落,在他是氣魄,是氣勢,是酣暢……在巴爾扎克,一切顯示出他的才情汪洋,千言萬語,宛如怒濤奔騰,一放而出?!备道鬃g的《高老頭》的風格,庶幾近之。一位文學(xué)翻譯批評家應(yīng)該把注意力放在譯品的風格上,要獨具只眼,看出作品整體的美。錢鍾書《談藝錄》引陸放翁句“大巧謝雕琢”“雕琢自是文章病”,方虛谷句“麗之極,工之極,非所以言詩”,等等,皆是申明此意。
          ⑥全體的美并不必定建立在細節(jié)的準確之上,有時分過于追逐細節(jié)的完美,以至于失去創(chuàng)造的活力,那就因小失大了。當然,細節(jié)的過錯仍然是過錯,當它危及全體的美的時分,就必須毫不留情地指出來。
    (郭宏安《風格乃文學(xué)之大體》)(1)第④段橫線處應(yīng)填入的成語是
     

    A.抉瑕掩瑜
    B.瑕瑜互見
    C.瑕不掩瑜
    D.瑜不掩瑕
    (2)根據(jù)上文內(nèi)容,判斷下面說法中正確的一項是
     

    A.如果譯者能夠準確地感覺、體會原作的風格并且能用漢語準確表達,就一定能將原作風格傳達得銖兩悉稱。
    B.諸多優(yōu)秀作品因為具有或剛或柔,或動或靜,或顯或隱的精氣神,所以雖然有些瑕疵,但也不害其成為名著。
    C.譯作整體之美不一定建立在細節(jié)的精確之上,所以,文學(xué)翻譯批評家在批評時不必關(guān)注細節(jié)上是否完美。
    D.文學(xué)翻譯批評家應(yīng)把注意力放在譯品的“精氣神”上,獨具只眼,發(fā)現(xiàn)其整體之美,否則就喪失了創(chuàng)造力。
    (3)有人認為第④段的引用有堆砌之嫌,請你對此發(fā)表看法。
    (4)概括全文的思路。

    發(fā)布:2024/11/17 8:0:1組卷:5引用:1難度:0.5
小程序二維碼
把好題分享給你的好友吧~~
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司| 應(yīng)用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應(yīng)用版本:5.0.7 |隱私協(xié)議|第三方SDK|用戶服務(wù)條款
本網(wǎng)部分資源來源于會員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯版權(quán),請立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個工作日內(nèi)改正