試卷征集
加入會員
操作視頻

下列句子的翻譯最準(zhǔn)確的一項是(  )
女娃游于東海,溺而不返,故為精衛(wèi),常銜西山之木石,以堙于東海。

【考點】句子翻譯
【答案】B
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/12/8 18:0:1組卷:381引用:2難度:0.7
相似題
  • 1.課內(nèi)閱讀。
    司馬光
          群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中。眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。
    (1)下列句子的朗讀節(jié)奏劃分有誤的是
     

    A.群兒/戲于庭
    B.一兒/登甕
    C.光持/石/擊甕/破之
    D.足跌/沒水中
    (2)根據(jù)課文內(nèi)容,給下列句子排序。
     
    大家都扔下他離開了。
     
    有個孩子登上水甕,一不小心掉在里面了。
     
    司馬光搬起石頭擊破水甕,水流出來,小孩得救了。
     
    一群孩子在庭院里玩耍。
    (3)“光持石擊甕破之”中的“之”是
     

    A.代詞,指群兒
    B.代詞,指甕
    C.代詞,指石頭
    (4)“群兒戲于庭”的現(xiàn)代漢語翻譯是
     
    ,由此,其正確的語序應(yīng)為
     

    A.一群小孩在庭院里玩耍;群兒于庭戲
    B.一群小孩在庭院里玩耍;群兒庭于戲
    C.一群小孩在庭院里玩耍;群兒庭戲于

    發(fā)布:2025/1/11 1:30:1組卷:13引用:1難度:0.6
  • 2.閱讀理解
    司馬光      群兒戲于,一兒登,足跌沒水中。眾棄去,持石擊甕破之,水,兒得活。
    (1)本文選自
     
    。
    (2)加點字解釋。
    庭:
     
     
     
    (3)解釋句子意思。
    ①群兒戲于庭。
    ②光持石擊甕破之。

    發(fā)布:2025/1/11 2:0:1組卷:4引用:1難度:0.6
  • 3.(《守株待兔》)宋人是怎樣獲得兔子的?請用文中句子回答,并說說這句話的意思。
    原文:
     

    句意:
     

    發(fā)布:2025/1/11 3:0:1組卷:10引用:5難度:0.6
小程序二維碼
把好題分享給你的好友吧~~
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司| 應(yīng)用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應(yīng)用版本:5.0.7 |隱私協(xié)議|第三方SDK|用戶服務(wù)條款
本網(wǎng)部分資源來源于會員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯版權(quán),請立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個工作日內(nèi)改正