3.課外選文。
老人與海(節(jié)選)【梗概】
??老人年輕時(shí)是一位十分出色的漁夫,那時(shí)的他強(qiáng)健有力,曾經(jīng)和一個(gè)黑人比賽掰腕子比了一天一夜,最后終于以頑強(qiáng)的毅力戰(zhàn)勝了對(duì)手。到了老年,他的精力和反應(yīng)都不如從前。老婆死后,他一個(gè)人孤獨(dú)地住在海邊簡(jiǎn)陋的小茅棚里,只有一個(gè)小孩馬諾林親近他、崇拜他。
??但是,老人的“硬漢”精神絲毫沒(méi)有衰減,他仍然熱愛(ài)壘球、仍然夢(mèng)見(jiàn)雄獅——這都是力量的象征。他已經(jīng)一連84天出海打魚(yú)都一無(wú)所獲,連他的帆看上去都像是一面標(biāo)志著老打敗仗的旗子??墒蔷驮诘?5天的早上,他又頑強(qiáng)地駕船出海了,他要到深海里去打一條大魚(yú)。
??這一次,他碰上了一條足有18英尺長(zhǎng)、比他的船還大的魚(yú)。老人對(duì)這條大魚(yú)充滿了贊美和尊敬,同時(shí)這更激起了老人向它挑戰(zhàn)的決心。大魚(yú)當(dāng)然不肯輕易屈服:它時(shí)而與老人默默地對(duì)峙,時(shí)而把船拖向深海,時(shí)而圍著船打,時(shí)而要用掀起的巨浪把船打翻……老人與大魚(yú)奮戰(zhàn)了兩個(gè)晝夜,在這個(gè)過(guò)程中,他不斷地和魚(yú)、鳥(niǎo)、和大海對(duì)話,不斷地想起馬諾林或者回憶往事,憑借頑強(qiáng)的毅力和堅(jiān)強(qiáng)的信念,他終于挺了過(guò)來(lái),征服了那個(gè)龐然大物。
??意料不到的是,就在老人要把大魚(yú)拖回去的時(shí)候,大批的鯊魚(yú)被吸引而來(lái),爭(zhēng)吃拖在船尾的大魚(yú)。已經(jīng)筋疲力盡的老人竭盡全力與鯊魚(yú)搏斗,那條大魚(yú)仍舊被成群的鯊魚(yú)咬得只剩下一副空空的骨架。最后,老人把這副巨大的骨架拖回了岸邊。
??望著那副骨架,老人自問(wèn)是什么打敗了他,結(jié)論是:“什么都不是,是我出海太遠(yuǎn)了?!崩先丝孔约旱木衽c理念堅(jiān)韌地支撐著,他最終戰(zhàn)勝了大魚(yú),也戰(zhàn)勝了自身。晚上,老人睡著了,馬諾林在身邊守護(hù)著他。
??那一晚,老人又夢(mèng)見(jiàn)了獅子。人不是為失敗而生的,一個(gè)人可以被毀滅,但不能給打敗。老人在夢(mèng)中又想起了這句話。
【節(jié)選】
??快到中午時(shí),一條馬林魚(yú)開(kāi)始啃起一百米深處的那塊魚(yú)餌來(lái)了。老人輕輕地?cái)[布那條上了鉤的魚(yú),根據(jù)釣絲的份量他知道那準(zhǔn)是一條大魚(yú)。最后他猛拉釣絲把魚(yú)鉤給穩(wěn)住了。但是,那條魚(yú)并沒(méi)有浮出水面,反而開(kāi)始把小船拖著往西北方向跑。老人打起精神,斜挎在肩膀上的釣絲繃得緊緊的。他雖然孤身一人,體力也不如從前,但是他有技術(shù),他懂得許多訣竅。他耐心地等待魚(yú)累乏下來(lái)。
??黎明時(shí)分,他的左手變得僵硬并抽起筋來(lái)了。那條魚(yú)還是一直往北游,一點(diǎn)陸地的影子都瞧不見(jiàn)了。釣絲又一次猛的一拉,把老人的右手給勒傷了。老人肚子餓得發(fā)慌,就從金槍魚(yú)身上割下幾片肉,放在嘴里慢慢嚼著,等著太陽(yáng)出來(lái)曬暖他的身子和減輕手指抽筋的痛苦。
(1)根據(jù)梗概內(nèi)容,將剩下的小標(biāo)題補(bǔ)充完整。
①漁夫年老,頑強(qiáng)出海;
②
;
③
;
④回到家中,雖敗猶榮。
(2)閱讀節(jié)選內(nèi)容,請(qǐng)用“
”畫(huà)出可以體現(xiàn)老人“硬漢”精神的句子,并從寫(xiě)法的角度分析其表達(dá)效果。
(3)下列說(shuō)法錯(cuò)誤的一項(xiàng)是
A.“人不是為失敗而生的,一個(gè)人可以被毀滅,但不能給打敗”的意思是一個(gè)人所擁有的物質(zhì)或身體可以被毀滅,但是其精神、意志不能被打敗。
B.做勝利的英雄易,做失敗的英雄難。老人是一位失敗的英雄,但是在對(duì)待失敗的風(fēng)度上,他贏得了勝利。作者借這一形象謳歌了人類不屈不撓的奮斗精神和不懼艱險(xiǎn)、不怕失敗的大無(wú)畏精神。
C.“獅子”作為力與勇的另一稱呼,它在小說(shuō)中不斷出現(xiàn),象征著老人追求力與勇的搏擊精神。
D.這部小說(shuō)告訴人們:命運(yùn)常常捉弄人,我們只能聽(tīng)天由命。老人千辛萬(wàn)苦釣到大魚(yú),最終被鯊魚(yú)吃掉,天災(zāi)與厄運(yùn)難以預(yù)料。
(4)下面是不同譯者筆下《老人與?!分械木渥?,讀一讀,說(shuō)說(shuō)你更喜歡哪一個(gè)。為什么?
他是個(gè)獨(dú)自在灣流中一條平底小帆船上釣魚(yú)的老人,這一回已去了八十四天,沒(méi)逮上一條魚(yú)。 |
他身上的一切都顯得古老,除了那雙眼睛。它們像海水一般藍(lán),顯得喜洋洋而不服輸。 |
譯者:吳勞 |
那老人獨(dú)駕輕舟,在墨西哥灣暖流里捕魚(yú),如今出海已有八十四天,仍是一魚(yú)不獲。 |
除了眼睛,他身上處處都顯得蒼老??墒撬难劬ΩK粯宇伾?,活潑而堅(jiān)定。 |
譯者:余光中 |
(5)有人說(shuō),老人是失敗者;有人說(shuō),老人是勝利者。你更贊同哪種觀點(diǎn)?請(qǐng)結(jié)合文本,說(shuō)一說(shuō)你的理由。